“要我说嘛,”弗朗兹答道,“是够滑稽的,如果这事儿出在别人身上,而不是这个可怜的阿尔贝。”
“老实说,”伯爵则说道,“假如您没有找到我,您的朋友就要大大破一笔财;现在您就放心吧,他只是虚惊一场罢了。”
“我们总得去见他吧?”弗朗兹问道。
“自不待言!尤其那地点十分迷人。您见过圣塞巴斯蒂安地下墓穴吗?”
“没有,我从来没有下去过,但是我早有这个打算,有朝一日下去看看。”
“那好,机会来了,这样好的机会恐怕再难遇了。您的马车在吗?”
“不在。”
“没关系,这里有个习惯,无论白天还是夜晚,总有一辆备好的马车听我调遣。”
“备好的马车?”
“对,我这个人随意性很大;不瞒您说,有时我刚一起床,刚吃完早饭,或者半夜里,突然心血来潮,就要去随便哪个地方,而且想走就走。”
伯爵摇了一下铃,他的贴身仆人就来听命。
“吩咐人将马车赶出车棚,”伯爵说道,“将口袋里的手枪取出来,不必唤醒车夫,就由阿里驾车吧。”
片刻工夫,就听见马车驶来并停到饭店门前的声响。
伯爵掏出怀表。
“午夜十二点半,”他说道,“就是凌晨五点钟从这里动身,我们也能按时赶到。但是那样一来,您的伙伴就会焦虑不安,一夜也过不好,还是尽快赶去,把他从那些不信教的人手中解救出来。您始终决心陪我一同前往吗?”